Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在商品共同基金资助下,正在编制《世界商品图集》。
se préparer: s'apprêter, averti, formé, informé, instruit, se disposer à, se parer, s'habiller, menacer, préluder, couver, apprêter,
se préparer à: destiner, disposer,
Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在商品共同基金资助下,正在编制《世界商品图集》。
C'est pour cette raison également que l'Allemagne rejette catégoriquement la guerre qui se prépare.
同样出于这个原因,德国坚决反对迫在眉睫战争。
Actuellement, le monde se prépare à une guerre imminente en Iraq.
世界目前面临着一触即发伊拉克战争。
L'urgence commande de se préparer dès à présent à apporter l'assistance humanitaire indispensable.
因此,现在就必须紧急做好准,提供必要
人道主义援助。
Il prépare les étudiants à l'enseignement professionnel et supérieur7.
它为了使学能够利用就业和接受高等教育
机会作好准
。
Préparer des élections est une tâche complexe et laborieuse.
筹选举是一项复杂、耗时
工作。
M. Alistair McGlone a présenté un projet de texte préparé par le groupe de travail.
Alistair McGlone先向会议介绍了由该工作组草拟
一份案文草案。
Nous nous préparons à informer le Secrétariat de l'issue de cette conférence.
我们期望着就该次会议结果向秘书处通报。
Ils nous aident à identifier les risques à court terme et à nous y préparer.
这便涉及到尽快了解可能会发什么情况和为此做好准
问题。
C'est le deuxième rapport préparé selon ces modalités.
这是第二次以这一形式编写此一报告。
En ce moment même, certains de nos compatriotes se préparent à se rendre en Iraq.
此时此刻,我们国家就有一些公民准前往伊拉克。
Nous n'étions pas préparés en Éthiopie il y a 15 ans.
以前我们没有做好应付15年前埃塞俄比亚境内问题准
。
Elles doivent produire les aliments et les préparer.
她们被期待着产粮食和提供食品。
Préparer ou planifier un acte terroriste (emprisonnement à vie).
筹或策划恐怖行动(终身监禁)。
Celle-ci préparera ultérieurement un rapport plus détaillé.
行动小组随后将编写一份更详细报告。
Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.
除各国筹
工作外,可以在区域一级筹
这些会议。
Bien des problèmes importants restent à régler pour préparer toutes élections à venir en Iraq.
在伊拉克筹任何未
选举事件都面临重大挑战。
Une série de réunions du Quatuor a préparé la voie à un rôle plus important.
一系列四方会议为发挥更重要作用铺平了道路。
Nous devrons également préparer le projet de résolution à soumettre à l'Assemblée générale pour adoption.
我们也必须拟出一项决议草案供大会通过。
Nous ne pouvons que les déplorer et nous y préparer.
我们只能感到痛惜并做好应对准
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false